La certification DNL (textes, m@gister langues, circulaire de l’année)

La campagne d’inscription à la certification complémentaire DNL 2022-2023

Voir la page : https://www.ac-nancy-metz.fr/certifications-122342

DEPOT DES CANDIDATURES DU OCTOBRE 2022, 9h au NOVEMBRE 2022, minuit

Les inscriptions se font sur CYCLADES: https://exacyc.orion.education.fr/cyccandidat/portal/accueil.Il est impératif de créer un compte lors d’une première connexion.

Le dossier accompagné des pièces justificative set du rapport papier daté et signé devra être déposé sur CYCLADES au plus tard le 08 novembre 2020avant minuit. Les candidats ont la possibilité de s’inscrire dans plusieurs secteurs disciplinaires. Ils doivent, dans ce cas, constituer un dossier d’inscription par secteur.

L’épreuve orale se déroulera entre  janvier 2023 et le  février 2023 (sous réserve de modification).

EN CAS DE QUESTIONNEMENT CONCERANT L’INSCRIPTION, VOUS POUVEZ JOINDRE:

Rectorat de Nancy-MetzDEC 1

Mme LAURENT Justine au 03.83.86.21.97
Mme LINHARD Patricia au 03.83.86.21.10
certifications@ac-nancy-metz.fr

 

Vous pouvez trouver tous les documents et informations nécessaires en consultant le lien suivant :

http://sites.ac-nancy-metz.fr/histoire-geographie/wp-content/uploads/Note-aux-candidats-2022-Certifications-complémentaires.pdf

Formation académique : demi-journée d’information en distanciel pour préparer la certification complémentaire DNL

Cette demi-journée se déroule généralement un mercredi après-midi d’octobre. Elle est l’occasion de rappeler les attentes et les enjeux de cette certification, de proposer des ressources et des conseils, et de présenter les dispositifs de mobilités à destination des enseignants. Cette information est co-animée par un chargé de mission DNL et un représentant de la DAREIC

Voir le site de la EAFC, rubrique  “DOMAINE TRANSVERSAL” :

Quel est le niveau de langue attendu ?

Des niveaux de maitrise linguistique définis par un cadre européen commun, le CECRL

“Le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL) est le fruit de plusieurs années de recherche linguistique menée par des experts des Etats membres du Conseil de l’Europe.

Publié en 2001, il constitue une approche totalement nouvelle qui a pour but de repenser les objectifs et les méthodes d’enseignement des langues et, surtout, il fournit une base commune pour la conception de programmes, de diplômes et de certificats. En ce sens, il est susceptible de favoriser la mobilité éducative et professionnelle.

Télécharger le CECRL (896,37 ko)

Ce n’est ni un manuel ni un référentiel de langues.

Voir aussi le volume complémentaire du CECRL et un résumé de son contenu sur : https://cle.ens-lyon.fr/espagnol/agenda/actualites/cadre-europeen-commun-de-reference-pour-les-langues-apprendre-enseigner-evaluer-volume-complementaire-2022

(…) On passe d’une logique de maîtrise quasi totale d’une ou plusieurs langues à une logique d’interaction entre différentes langues, quel que soit le niveau de maîtrise de ces dernières. En ce sens, c’est un outil de promotion du plurilinguisme”.

Source : http://eduscol.education.fr/cid45678/cadre-europeen-commun-de-reference-cecrl.html

« L’échelle de compétence langagière globale fait apparaître trois niveaux généraux subdivisés en six niveaux communs (au sens de large consensus) :

  • Niveau A : utilisateur élémentaire (= scolarité obligatoire), lui-même subdivisé en niveau introductif ou de découverte (A1) et intermédiaire ou usuel (A2)
  • Niveau B : utilisateur indépendant (=lycée), subdivisé en niveau seuil (B1) et avancé ou indépendant (B2). Il correspond à une ” compétence opérationnelle limitée ” (Wilkins) ou une ” réponse appropriée dans des situations courantes ” (Trim)
  • Niveau C : utilisateur expérimenté, subdivisé en C1 (autonome) et C2 (maîtrise) »

Source : http://eduscol.education.fr/cid45678/cadre-europeen-commun-de-reference-cecrl.html

 

ATTENTION

  • C2 ne veut pas dire une maitrise identique à un locuteur natif !
  • Le jury attends avant tout une langue authentique (niveau B2 au moins) plus qu’un très haut niveau de maitrise.
  • Trois aspects sont à privilégier : la maitrise phonologique (accent, prononciation), la maitrise du vocabulaire courant et de spécialité et la fluidité.

 

Des exemples des différents niveaux dans différentes langues

Le CIEP propose sur son site des exemples de productions orales illustrant les 6 niveaux du Cadre européen commun de référence pour les langues” :

https://www.france-education-international.fr/productions-orales-illustrant-les-6-niveaux-du-cecrl?langue=fr

Pour se former aux dimensions pédagogiques de la DNL, consultez la page dédiée du site :

http://sites.ac-nancy-metz.fr/histoire-geographie/linterculturalite-point-de-vue-de-linspection-references-didactiques-pedagogiques/

Pour les dispositifs de mobilités des enseignants

 

Télécharger (PDF, 654KB)

 

Sachez aussi que l’on peut aussi utiliser ses droits à la formation pour s’autofinancer une formation en langue. Consultez la note de service ci-dessous.

Télécharger (PDF, 1.02MB)